Accueil Mentions légales Déclaration de confidentialité du site Web Acumatica

Acumatica, Inc.

Avis de confidentialité du recrutement

Dernière mise à jour : décembre 2024

 

Cliquez ici pour lire la version serbe

Kliknite ovde da pročitate verziju na srpskom jeziku

 

Le présent avis de confidentialité de recrutement (« Avis ») s’applique à tous les candidats à un emploi, que ce soit à temps partiel, temporaire ou à temps plein, et y compris les rôles pour un poste d’entrepreneur ou de stagiaire (« Candidats »). Cet avis peut être complété par des déclarations supplémentaires pour se conformer aux exigences locales dans le pays où vous vous trouvez. Veuillez lire l’annexe au présent avis pour obtenir, le cas échéant, des renseignements supplémentaires concernant le pays dans lequel vous postulez pour un poste.

Pour éviter tout doute, rien dans le présent Avis ne doit être interprété comme faisant partie d’une relation contractuelle entre nous, que votre demande soit acceptée ou non.

 

Liens rapides

  1. Introduction
  2. Renseignements personnels que nous recueillons et traitons lorsque vous postulez pour un poste chez nous
  3. Motifs juridiques pour le traitement des informations personnelles - EEE, Royaume-Uni et Serbie uniquement
  4. Comment nous utilisons vos informations personnelles (nos objectifs) et notre base juridique pour les traiter
  5. Avec qui nous partageons vos informations personnelles
  6. Comment nous assyons la sécurité de vos renseignements personnels
  7. Transferts de données internationaux
  8. Conservation des données
  9. Vos droits en matière de protection des données – EEE, Royaume-Uni et Serbie uniquement
  10. Mises à jour du présent avis
  11. Comment nous contacter
  12. Annexe – Renseignements propres au pays

Nous vous recommandons de lire le présent Avis dans son intégralité pour vous assurer d’être pleinement informé de la façon dont nous recueillons, traitons, partageons et protégeons vos renseignements personnels. Cependant, si vous souhaitez uniquement accéder à une section particulière du présent Avis, vous pouvez cliquer sur le lien pertinent ci-dessus pour accéder à cette section.

1. Introduction

Acumatica, Inc. et ses sociétés affiliées et filiales (« Acumatica », « nous » ou « notre ») ont publié le présent Avis pour décrire comment nous traitons les renseignements personnels que nous détenons sur les Demandeurs (« vous »). Nous respectons le droit à la vie privée des individus et nous nous engageons à traiter les informations personnelles de manière responsable et conformément aux lois applicables. Le présent Avis énonce les renseignements personnels que nous recueillons et traitons à votre sujet, les objectifs du traitement et les droits dont vous disposez à son égard.

Le présent Avis s’applique à Acumatica Inc. et à ses sociétés affiliées et filiales impliquées dans la collecte, l’utilisation, le partage ou tout autre traitement des renseignements personnels vous concernant. Si vous faites une demande d’emploi ou d’engagement dans l’EEE, au Royaume-Uni ou en Serbie, l’entité qui vous emploie ou vous engage sera le contrôleur de vos informations personnelles. Veuillez consulter la liste des entités concernées dans l’annexe au présent avis.

Si vous avez des commentaires ou des questions concernant le présent Avis, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées sous la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous.

2. Renseignements personnels que nous recueillons et traitons lorsque vous postulez pour un poste chez nous

Nous recueillons des renseignements personnels à votre sujet lorsque vous postulez pour un poste chez nous et pendant le processus de recrutement.

Sources de renseignements personnels

Nous recueillons ces renseignements personnels auprès des différentes sources suivantes :

  • Informations que vous fournissez directement

Nous recueillons des renseignements personnels directement auprès de vous lorsque vous soumettez votre demande. Cela peut se faire par une candidature envoyée via notre portail de recrutement, notre site Web ou en envoyant votre candidature directement à un membre de notre personnel. Dans le cadre du processus de recrutement, vous pouvez également choisir de nous fournir d’autres informations personnelles via l’un de ces canaux.

  • Informations provenant de tiers

Lorsqu’un tiers vous représente ou vous a contacté en notre nom, y compris des agences de recrutement et des plateformes de recrutement tierces, ces tiers peuvent nous fournir vos informations personnelles. Nous pouvons également recevoir (ou demander) des renseignements personnels de la part d’établissements universitaires avec lesquels vous avez indiqué que vous êtes ou étiez affilié afin de confirmer vos qualifications, ainsi que de vos répondants désignés avec lesquels nous pouvons communiquer afin d’obtenir des informations sur votre emploi ou votre caractère précédent. Lorsque cela est nécessaire et dans la mesure permise par la loi applicable, nous utilisons des agences de vérification des antécédents pour confirmer si vous avez des condamnations pénales et pour confirmer que vous êtes légalement autorisé à travailler dans les pays où nous recrutons.

  • Informations que nous recueillons indirectement

Nous recueillons vos renseignements personnels indirectement, y compris par des moyens automatisés, par l’intermédiaire de notre portail de recrutement et de notre site Web. Ces informations comprennent votre adresse IP et des informations sur l’appareil utilisé pour remplir et faire votre demande. Certaines des informations que nous recueillons indirectement sont capturées à l’aide de cookies et d’autres technologies de suivi. Pour plus d’informations sur les types de cookies que nous utilisons, pourquoi et comment vous pouvez contrôler les cookies, veuillez consulter notre Avis sur les cookies.

  • Informations que nous recueillons auprès de sources accessibles au public

Nous recueillons des informations vous concernant à partir de plateformes de médias sociaux visant à établir des liens professionnels tels que Linkedin où vous avez mis à disposition des informations vous concernant.

  • Informations que nous créons

Au cours du processus de recrutement, nous pouvons créer des informations relatives à votre candidature telles que des notes d’entrevue, des commentaires, des communications internes et des communications avec vous directement.

Catégories de renseignements personnels

Le tableau ci-dessous décrit les catégories de renseignements personnels que nous recueillons auprès de vous et à votre sujet dans le cadre de notre processus de demande.

Catégories de données Renseignements personnels Description Target
Coordonnées Nom ou alias, nom, adresse de résidence, numéro de téléphone personnel et adresses e-mail personnelles. ·   Directement de vous
Informations sur l’application, données professionnelles et académiques Poste postulé, âge, date de naissance, sexe, pronoms, données sur la rémunération et le salaire, admissibilité et participation à des régimes d’avantages sociaux et informations sur les CV / CV tels que les rôles précédents, les descriptions de travail, les responsabilités et les affectations, les années de service, le statut d’habilitation de sécurité, l’éducation, les qualifications académiques / professionnelles et l’expérience. ·   Directement de vous

 

Notes d’entrevue et de sélection Notes prises par des intervieweurs ou d’autres membres du personnel relativement à votre demande. ·   Directement de vous

·   Tiers

·   Informations que nous créons

Renseignements personnels de nature délicate Informations qui révèlent votre origine raciale ou ethnique, vos croyances religieuses, politiques ou philosophiques, des informations sur votre santé (y compris votre santé mentale) et votre handicap, votre orientation sexuelle. ·   Directement de vous
Vérification des antécédents Les données du casier judiciaire, les résultats des vérifications des références et des vérifications telles que la vérification des études et des antécédents professionnels, les vérifications de contrôle telles que les registres de personnes politiquement vulnérables, les vérifications de radiation et d’autres recherches pertinentes pour le rôle pour lequel vous postulez. Ces informations, toujours à condition qu’elles soient pertinentes pour le rôle en question, ne vous seront demandées ou obtenues auprès de tiers qu’à la fin du processus de recrutement, une fois que l’offre aura été faite et que vous aurez accepté le poste pour lequel vous avez postulé. ·   Directement de vous

·   Tiers

Renseignements sur la nationalité, la citoyenneté et le droit au travail Renseignements sur le pays de naissance, la citoyenneté et le droit au travail, les documents d’identité gouvernementaux (y compris les passeports et les permis de résidence) et, le cas échéant, les renseignements sur les visas. ·   Directement de vous
Données de communication Communications entre nous et vous relativement à votre demande et au processus de demande. ·   Directement de vous

·   Collecte automatique

·   Informations que nous créons

Données sur les médias sociaux [Les détails que vous avez fournis dans votre application au sujet de votre identifiant de médias sociaux et les informations vous concernant que vous avez rendues publiques sur votre compte de médias sociaux.] ·       Directement de vous

·       Tiers

Données informatiques Informations collectées via notre portail de recrutement et notre site Web (y compris au moyen de cookies et de technologies de suivi similaires, telles que les adresses IP, les fichiers journaux et les informations de connexion). Les données informatiques peuvent également inclure l’emplacement inféré en fonction de votre adresse IP ou de vos activités, les identifiants d’appareil associés à votre ordinateur ou appareil, l’opérateur de téléphonie mobile et les informations connexes et les journaux d’activité générés lorsque vous naviguez sur notre portail de recrutement et notre site Web. ·       Collecte automatique
Données de sécurité et d’accès Images de télévision en circuit fermé (VIDÉOSURVEILLANCE) dans les aires publiques ou communes sur ou à proximité de nos locaux (comme dans les aires de stationnement des voitures et dans ce cas, les images peuvent inclure des plaques d’immatriculation de véhicules). Il peut également inclure d’autres informations obtenues par des moyens électroniques tels que les dossiers de sécurité (par exemple, les enregistrements de carte magnétique, les données d’entrée / sortie du bâtiment auxquelles Acumatica peut de temps à autre avoir accès) et si vous visitez un local, des informations de livre d’or physiques ou électroniques contenant le nom, la photographie, la plaque d’immatriculation du véhicule et la ou les personnes que vous visitez). ·   Collecte automatique

·   Tiers (lorsqu’ils sont utilisés pour les systèmes de vidéosurveillance, de sécurité et d’accès)

 

 

3. Motifs juridiques pour le traitement des informations personnelles - EEE, Royaume-Uni et Serbie uniquement

Si vous êtes basé dans l’EEE, au Royaume-Uni ou en Serbie, notre base juridique pour la collecte et l’utilisation de vos informations personnelles dépendra des informations personnelles concernées et du contexte spécifique dans lequel nous les recueillons. Il existe divers motifs juridiques sur lesquels nous pouvons nous appuyer lors du traitement de vos informations personnelles. Dans certains contextes, plus d’un motif s’applique.

Nous avons résumé les motifs les plus pertinents ci-dessous :

Terme Terre pour le traitement Explication
Nécessité contractuelle Traitement nécessaire à l’exécution d’un contrat avec vous ou pour prendre des mesures à votre demande pour conclure un contrat Cela couvre le traitement de votre candidature au cours du processus de recrutement et, le cas échéant, les activités préparatoires à la conclusion d’un contrat.
Obligation légale Traitement nécessaire pour se conformer à nos obligations légales S’assurer que nous nous assurons de nos obligations légales et réglementaires. Par exemple, fournir un lieu de travail sûr et éviter la discrimination illégale.
Intérêt légitime Traitement nécessaire à notre intérêt légitime ou à un tiers Nous ou un tiers avons des intérêts légitimes dans l’activité, la gestion et l’administration de nos activités respectives de manière efficace et appropriée et en relation avec ces intérêts de traitement de vos données.

Vos données ne seront pas traitées sur cette base si nos intérêts ou ceux d’un tiers sont outrepassés par vos propres intérêts, droits et libertés.

Consentement Vous avez donné votre consentement spécifique au traitement de vos données En général, le traitement de vos données dans le cadre d’un emploi ne sera pas conditionnel à votre consentement.  Mais il peut y avoir des occasions où nous faisons des choses spécifiques telles que demander une référence à un employeur précédent, chercher à surveiller la diversité ou obtenir des rapports médicaux et compter sur votre consentement pour le faire.

 

Aux fins de l’évaluation de votre demande d’emploi ou d’engagement, il est nécessaire que vous fournissiez tous les renseignements personnels requis à cette fin, ainsi que les renseignements personnels qui doivent être recueillis conformément à la loi applicable. Si vous ne fournissez pas ces renseignements personnels, nous ne serons pas en mesure d’évaluer votre demande. Pour le traitement des données qui ne sont pas nécessaires à l’évaluation de votre demande d’emploi ou d’engagement, ni requises par la loi applicable, mais qui sont collectées sur la base du consentement, vous n’êtes pas obligé de fournir votre consentement. Dans tous les cas, si vous avez des questions, telles que si la collecte de renseignements personnels représente une obligation légale ou contractuelle ou est nécessaire pour évaluer votre demande d’emploi ou d’engagement, nous sommes à votre disposition pour toute clarification nécessaire.

Si nous traitons des informations personnelles de catégorie spéciale ou sensibles vous concernant, ainsi que si nous nous assurons que l’un des motifs de traitement mentionnés ci-dessus s’applique, nous nous assurerons qu’un ou plusieurs des motifs de traitement des informations personnelles sensibles s’appliquent. Dans les grandes lignes, il s’agit notamment des éléments suivants :

  • Lorsque vous avez donné votre consentement explicite ;
  • Lorsque le traitement est nécessaire aux fins de vos obligations ou de nos droits en matière d’emploi dans la mesure où il est autorisé par la loi ou la convention collective ;
  • Lorsque le traitement concerne des données vous concernant que vous avez rendues publiques ;
  • Lorsque le traitement est nécessaire dans le but d’établir, de faire ou de défendre des réclamations légales.

4. Comment nous utilisons vos informations personnelles (nos objectifs) et notre base légale pour les traiter

Nous utilisons les renseignements personnels que nous recueillons auprès de vous et à votre sujet uniquement aux fins décrites dans le présent Avis.  Le tableau suivant fournit plus de détails sur nos objectifs de traitement de vos informations personnelles et les bases juridiques connexes.

But/activité Type de renseignements personnels Fondement légal
Communiquer avec les candidats au cours du processus de recrutement Coordonnées

Données de communication

Données informatiques

Données sur les médias sociaux

·       Intérêt légitime de gérer les candidatures pour des postes avec nous.
Évaluer l’aptitude des candidats pour le rôle pour lequel ils ont postulé Coordonnées

Informations sur l’application, données professionnelles et académiques

Notes d’entrevue et de sélection

Données de communication

Données sur les médias sociaux

·       Intérêt légitime de gérer les candidatures pour des postes avec nous.
Tenir à jour les dossiers du demandeur Coordonnées

Informations sur l’application, données professionnelles et académiques

Notes d’entrevue et de sélection

Vérification des antécédents

Renseignements sur la nationalité, la citoyenneté et le droit au travail

Données de communication

·       Intérêt légitime de gérer les candidatures pour des postes avec nous.
Déterminez votre admissibilité à travailler Renseignements sur la nationalité, la citoyenneté et le droit au travail ·       Obligation légale.
Pour effectuer des vérifications du casier judiciaire et des antécédents Vérification des antécédents

 

·       Intérêt légitime de gérer les candidatures pour des postes chez nous

ou avec le consentement (lorsque la législation locale applicable l’exige) ou l’exercice des pouvoirs conférés au responsable du traitement (lorsque la législation locale applicable l’exige ou le permet).

Calculer le salaire proposé et évaluer l’admissibilité à certains avantages sociaux Coordonnées

Informations sur l’application, données professionnelles et académiques

Notes d’entrevue et de sélection

Données de communication

·       Nécessité contractuelle.
Pour conclure des contrats de travail ou d’autres engagements contractuels

 

Coordonnées

Données de communication

Autres données liées à un emploi ou à une mobilisation en particulier

·       Prendre des mesures pour conclure un contrat avec les demandeurs retenus.
Pour surveiller et améliorer notre processus de demande Coordonnées

Informations sur l’application, données professionnelles et académiques

Notes d’entrevue et de sélection

Vérification des antécédents

Renseignements sur la nationalité, la citoyenneté et le droit au travail

Données de communication

Données informatiques

·       Intérêt légitime d’examiner et de mettre à jour notre processus de demande.
Sécurité physique et de sécurité des systèmes Données de sécurité et d’accès

Données informatiques

Y compris les images de vidéosurveillance et les enregistrements de l’utilisation de balayage et de cartes / systèmes d’entrée similaires si vous visitez nos locaux, par exemple pour assister à une entrevue.

·       Intérêt légitime d’assurer la sécurité de nos systèmes et locaux.
Suivi de la diversité et de l’égalité des chances Renseignements personnels de nature délicate

Plus précisément, dans la mesure requise ou permise par la législation locale, des informations sur votre nationalité, votre origine raciale et ethnique, votre sexe, votre orientation sexuelle, votre religion, vos croyances philosophiques, votre handicap, votre âge et d’autres marqueurs de diversité.

 

·       Obligation légale

·       Consentement

En ce qui concerne les renseignements personnels sensibles : Pour se conformer aux obligations d’emploi (si la loi applicable l’exige), ou dans l’intérêt public substantiel ou autrement avec votre consentement explicite

Répondre aux besoins en matière d’accès et si un demandeur réussit à apporter des ajustements au milieu de travail Coordonnées

Renseignements personnels sensibles

·       Obligation légale

 

En ce qui concerne les informations personnelles sensibles : Pour se conformer aux obligations d’emploi (si la loi applicable l’exige), ou autrement avec votre consentement explicite.

Litiges et procédures judiciaires Coordonnées

Informations sur l’application, données professionnelles et académiques

Notes d’entrevue et de sélection

Vérification des antécédents

Renseignements sur la nationalité, la citoyenneté et le droit au travail

Données de communication

Données informatiques

Données de sécurité et d’accès

Toute autre information pertinente ou potentiellement pertinente à un litige ou à une procédure judiciaire nous concernant.

·       Intérêt légitime

·       Obligation légale

 

Conserver les données personnelles d’un candidat et le contacter pour d’autres opportunités d’emploi ou d’engagement Coordonnées

Informations sur l’application, données professionnelles et académiques

Notes d’entrevue et de sélection

Vérification des antécédents

Renseignements sur la citoyenneté et le droit au travail

Données de communication

Données informatiques

Autres données qui peuvent être pertinentes pour d’autres possibilités d’emploi ou d’engagement

 

Intérêt légitime ou, si la loi applicable l’exige, consentement

 

5. Avec qui nous partageons vos informations personnelles

Nous prenons soin d’autoriser l’accès aux renseignements personnels uniquement à ceux qui en ont besoin pour accomplir leurs tâches et leurs devoirs, ainsi qu’aux tiers qui ont un but légitime d’y accéder. Chaque fois que nous permettons à un tiers d’accéder à des renseignements personnels, nous mettons en œuvre des mesures appropriées pour nous assurer que les renseignements sont utilisés d’une manière conforme au présent avis et que la sécurité et la confidentialité des renseignements sont maintenues.

Nous partageons vos informations personnelles avec les catégories de destinataires suivantes :

  • les sociétés de notre groupe afin d’administrer les ressources humaines, la rémunération des membres du personnel et les avantages sociaux au niveau international sur notre plate-forme RH, ainsi qu’à d’autres fins commerciales légitimes telles que les services informatiques / sécurité, la fiscalité et la comptabilité, et la gestion générale des affaires ;
  • les fournisseurs de services tiers et les partenaires sur une base de « besoin de savoir » et conformément à la loi applicable sur la confidentialité des données. Cela peut inclure des tiers qui nous fournissent des services ou soutiennent autrement notre relation avec vous et des conseils, y compris nos fournisseurs de plateformes de recrutement SmartRecruiters et Rival, les agences de recrutement et les conseillers professionnels (tels que notre conseiller juridique externe).
  • tout organisme d’application de la loi, organisme de réglementation, organisme gouvernemental, tribunal ou autre tiers compétent (tel que nos conseillers professionnels) lorsque nous pensons que la divulgation est nécessaire (i) en vertu de la loi ou de la réglementation applicable (par exemple, pour fournir certaines informations salariales aux autorités fiscales), (ii) pour exercer, établir ou défendre nos droits légaux, ou (iii) pour protéger vos intérêts vitaux ou ceux de toute autre personne ;
  • un acheteur ou un acheteur potentiel (et ses agents et conseillers) dans le cadre de tout achat, fusion ou acquisition réel ou proposé de la totalité ou d’une partie de notre entreprise dans la mesure permise par la loi et / ou le contrat ;
  • toute autre personne avec votre consentement à la divulgation (obtenue séparément de tout contrat entre nous).

6. Comment nous ass protéger vos renseignements personnels

Nous prenons soin d’autoriser l’accès aux renseignements personnels uniquement à ceux qui en ont besoin pour accomplir leurs tâches et leurs devoirs, ainsi qu’aux tiers qui ont un but légitime d’y accéder. Chaque fois que nous permettons à un tiers d’accéder à des renseignements personnels, nous mettons en œuvre des mesures appropriées pour nous assurer que les renseignements sont utilisés d’une manière conforme au présent avis et que la sécurité et la confidentialité des renseignements sont maintenues.

Nous utilisons des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger les informations personnelles que nous recueillons et traitons à votre sujet.  Les mesures sont conçues pour fournir un niveau de sécurité approprié au risque de traitement de vos informations personnelles.  Les mesures spécifiques que nous utilisons comprennent le cryptage de vos informations personnelles en transit et au repos ; l’utilisation de protections avancées contre les logiciels malveillants ; la mise en œuvre d’autres défenses de sécurité raisonnables (y compris la gestion des vulnérabilités, la gestion des accès, les mesures de récupération / résilience).

7. Transferts de données internationaux

Acumatica a son siège social aux États-Unis, avec des bureaux situés au Royaume-Uni, en Serbie, au Sri Lanka et au Canada. Nos fournisseurs de services et partenaires tiers opèrent dans le monde entier. Cela signifie que, dans le cadre de nos activités et à des fins d’emploi, administratives, de gestion et juridiques, nous pouvons transférer vos informations personnelles à l’extérieur du pays où vous vous trouvez. En conséquence, vos informations personnelles peuvent être transférées vers une juridiction qui peut ne pas fournir le même niveau de protection des données. Si nous transférons vos informations personnelles à l’international, nous prendrons les mesures nécessaires pour nous assurer que vos informations personnelles sont traitées de manière sécurisée, légale et conforme au présent Avis.

Veuillez noter que les lois varient d’une juridiction à l’autre, de sorte que les lois sur la confidentialité applicables aux endroits où vos informations sont traitées peuvent être différentes des lois sur la confidentialité applicables à l’endroit où vous résidez.

Lorsque nous transférons vos informations personnelles à l’international, nous traitons vos informations personnelles de manière sécurisée, légale et conforme aux obligations de confidentialité. Lorsque nous transférons vos informations personnelles vers des pays et territoires en dehors de l’Espace économique européen et du Royaume-Uni, par exemple, qui ont été officiellement reconnus comme offrant un niveau adéquat de protection des informations personnelles, nous nous appuyons sur les « décisions d’adéquation » pertinentes de la Commission européenne et les « réglementations d’adéquation » (ponts de données) du secrétaire d’État au Royaume-Uni.

Lorsque le transfert n’est pas soumis à une décision ou à des règlements d’adéquation, nous avons pris des mesures de protection appropriées pour exiger que vos informations personnelles restent protégées conformément au présent avis et aux lois applicables. Le cas échéant, nous concluons les clauses contractuelles types approuvées par la Commission européenne (et des clauses équivalentes au Royaume-Uni) pour les transferts vers les entités de notre groupe et vers nos fournisseurs de services et partenaires tiers.

8. Conservation des données

Nous stockerons les informations personnelles que nous recueillons à votre sujet plus longtemps que nécessaire et conformément à nos obligations légales, comme l’exigent la loi applicable et nos intérêts commerciaux légitimes.

Si votre demande est acceptée et que vous devenez un employé, lorsque la loi locale le permet, les renseignements personnels que nous recueillons au cours du processus de demande peuvent être transférés dans votre dossier personnel et stockés conformément à notre avis de confidentialité des employés.

Si votre candidature n’est pas acceptée, nous conserverons vos informations personnelles pour vous contacter (à moins que vous ne nous ayez demandé de ne pas le faire) au sujet d’autres opportunités d’emploi pertinentes qui pourraient survenir. Veuillez consulter l’annexe pour les périodes de conservation spécifiques au pays dans lequel vous vous trouvez. Nous pouvons conserver certaines de vos informations personnelles comme l’exige la loi applicable. Dans certains endroits où nous opérons, il est tenu par la loi de conserver certaines de vos informations de manière permanente.

Lorsque vous nous avez donné votre consentement pour traiter certaines informations d’égalité des chances, nous pouvons anonymiser et agréger ces informations, et les stocker sous une forme qui ne vous identifie pas personnellement, dans le but de surveiller et d’améliorer le processus de candidature et de recrutement.

9. Vos droits en matière de protection des données – EEE, Royaume-Uni et Serbie uniquement

Si vous êtes basé dans l’EEE, au Royaume-Uni ou en Serbie, vous pouvez avoir les droits de protection des données suivants en ce qui concerne vos informations personnelles, sous réserve de la loi applicable.

  • Vous pouvez accéder à vos renseignements personnels, les corriger, les mettre à jour ou leur demander la suppression .
  • Dans certaines circonstances, vous pouvez vous opposer au traitement de vos informations personnelles, nous demander de restreindre le traitement de vos informations personnelles ou demander la portabilité de vos informations personnelles.
  • Si nous avons recueilli et traité vos renseignements personnels avec votre consentement, vous pouvez retirer votre consentement à tout moment.  Le retrait de votre consentement n’affectera pas la légalité de tout traitement que nous avons effectué avant votre retrait, ni n’affectera le traitement de vos informations personnelles effectué sur la base de motifs de traitement licites autres que le consentement.
  • Vous avez le droit de déposer une plainte auprès d’une autorité de protection des données compétente au sujet de la collecte et de l’utilisation de vos informations personnelles.  Pour plus d’informations, veuillez contacter votre autorité locale de protection des données.
  • Vous pouvez faire une demande d’exercice de l’un de vos droits en matière de protection des données en contactant privacy@acumatica.com. Nous répondons à toutes les demandes que nous recevons de personnes souhaitant exercer leurs droits en matière de protection des données conformément aux lois applicables en matière de protection des données.

Veuillez noter que si vous êtes un demandeur résidant dans un endroit énuméré dans l’annexe du présent avis, veuillez vous référer à l’annexe pour plus d’informations sur vos droits en matière de protection des données pour votre emplacement spécifique.

10. Mises à jour du présent avis

Nous pouvons mettre à jour le présent Avis de recrutement de temps à autre en réponse à l’évolution des développements juridiques, réglementaires, techniques ou commerciaux.  Lorsque nous mettons à jour notre Avis de recrutement, nous prendrons les mesures appropriées pour vous informer, conformément à l’importance des changements que nous apportons.  Nous obtiendrons votre consentement à tout changement important de l’avis de recrutement si, et où, requis par les lois applicables en matière de protection des données.

Vous pouvez voir quand cet avis de recrutement a été mis à jour pour la dernière fois en cochant l’en-tête affiché en haut à gauche de cet avis de recrutement.

11. Comment nous contacter

Vous pouvez nous contacter pour nous faire part de vos questions, commentaires ou préoccupations. Si vous avez des questions, des commentaires ou des préoccupations concernant notre avis et / ou nos pratiques de confidentialité, veuillez nous contacter par e-mail à privacy@acumatica.com, ou par courrier à : Acumatica, Inc., Attention : Legal Department, 3075 112th Avenue NE, Suite 200, Bellevue, WA 98004, USA.

Annexe – Renseignements propres au pays

EEE / ROYAUME-UNI

Si vous êtes un demandeur résidant dans l’EEE / Royaume-Uni, les informations supplémentaires suivantes s’appliquent à vous.

  1. Le responsable du traitement de vos informations personnelles est Acumatica UK Limited.
  2. Si votre candidature n’est pas acceptée, nous conserverons vos informations personnelles pour vous contacter (à moins que vous ne nous ayez demandé de ne pas le faire) au sujet d’autres opportunités d’emploi pertinentes qui pourraient survenir. Nous conserverons vos informations personnelles pendant une période maximale de 8 mois après la date à laquelle votre demande n’a pas été acceptée, sauf si vous nous demandez de supprimer votre demande.
  3. Si vous avez des questions sur la façon dont nous traitons vos informations personnelles, veuillez contacter votre contact RH local ou privacy@acumatica.com.
  4. Au Royaume-Uni, l’organisme de réglementation statutaire est le Bureau du commissaire à l’information. Pour les coordonnées, voir : https://ico.org.uk/ICO.

 

Californie

Si vous êtes un demandeur résidant en Californie, les informations supplémentaires suivantes s’appliquent à vous. Aux fins du présent article, les « renseignements personnels » ont le même sens que celui défini dans la California Consumer Privacy Act de 2018 (« CCPA »), telle que modifiée par la California Privacy Rights Act de 2020 (« CPRA ») (collectivement appelée « CCPA »).

  1. Nous pouvons recueillir les catégories légales suivantes de renseignements personnels, telles qu’énumérées par l’ACCP, à votre sujet lorsque vous postulez pour un poste chez nous et pendant le processus de recrutement :
    • Identifiants et coordonnées, tels que votre : nom, adresse postale, adresse e-mail, numéro de téléphone, date de naissance, numéro de sécurité sociale, permis de conduire ou numéro d’identification de l’État, et d’autres identifiants uniques, y compris les identifiants en ligne (par exemple, l’adresse IP).
    • Catégories d’informations personnelles répertoriées dans le Code civil de Californie § 1798.80 (e)) pas déjà énumérées ci-dessus, telles que votre signature, caractéristiques physiques ou description, compte bancaire ou d’autres informations financières, informations médicales ou informations d’assurance maladie.
    • Caractéristiques de classification protégées en vertu de la loi californienne ou fédérale, telles que votre âge, votre sexe, votre origine raciale ou ethnique, votre origine nationale, votre citoyenneté, votre état religieux, votre état matrimonial, votre orientation sexuelle, votre handicap ou votre statut d’ancien combattant.
    • Des informations sur l’activité sur Internet ou sur le réseau, telles que vos interactions avec notre site Web et notre offre d’emploi.
    • Les données de géolocalisation, telles que votre emplacement approximatif en fonction de votre adresse IP.
    • Informations audio, électroniques, visuelles et similaires telles que les enregistrements d’appels et de vidéos d’entrevues.
    • Des renseignements professionnels ou liés à l’emploi, comme vos antécédents professionnels, les renseignements sur votre CV/CURRICULUM VITAE, les vérifications des références et des vérifications de présélection, le poste postulé et les notes d’entrevue.
    • Des informations sur l’éducation non publique, telles que vos antécédents scolaires, vos notes d’études et vos qualifications académiques / professionnelles.
    • Inférences tirées de l’un des renseignements personnels ci-dessus pour créer un résumé à votre sujet, par exemple concernant vos compétences, vos préférences et vos capacités. Et
    • Les informations personnelles sensibles, telles que définies par l’ACCP, telles que les identifiants gouvernementaux (y compris votre sécurité sociale, votre permis de conduire, votre pièce d’identité d’État ou votre numéro de passeport, le cas échéant), votre origine raciale ou ethnique, vos croyances religieuses ou philosophiques ou votre appartenance syndicale.
  2. Les fins commerciales et commerciales pour lesquelles nous recueillons ces informations sont décrites à la section 4. « Comment nous utilisons vos renseignements personnels (nos fins) et notre base juridique pour les traiter » du présent Avis. Les catégories de tiers à qui nous divulguons les informations à des fins commerciales sont décrites à la section 5. « Avec qui nous partageons vos renseignements personnels » du présent Avis. Nous conservons vos informations personnelles pendant la durée requise par la loi applicable.
  3. Nous ne « vendons » ni ne « partageons », au sens où ces termes sont définis par l’ACCP, les catégories de renseignements personnels ci-dessus.  De plus, nous n’utilisons ni ne divulguons vos renseignements personnels sensibles à des fins qui ne sont pas nécessaires au traitement de votre demande.
  4. Les candidats résidant en Californie ont les droits suivants en matière de protection des données :
    • Savoir et accéder : Vous avez le droit de demander à connaître les renseignements personnels que nous avons recueillis à votre sujet et d’accéder à ces renseignements personnels dans un format portable et couramment utilisé. Une fois que nous recevons et confirmons votre demande vérifiable, nous pouvons vous divulguer :
      • les catégories de renseignements personnels que nous avons recueillis à votre sujet.
      • les catégories de sources à partir desquelles vos renseignements personnels ont été recueillis.
      • les fins commerciales ou commerciales de la collecte de ces renseignements personnels.
      • les catégories de tiers à qui nous avons divulgué ces renseignements personnels. Et
      • les informations personnelles spécifiques que nous avons collectées à votre sujet.
    • Exact: Vous avez le droit de demander que nous corrigions tous vos renseignements personnels que nous avons recueillis auprès de vous qui sont inexacts.
    • Supprimer : Vous avez le droit de demander que nous supprimions certaines informations personnelles que nous avons collectées auprès de vous.
    • Refuser la vente et le partage de vos renseignements personnels : Vous avez le droit de demander qu’une entreprise ne « vende » pas ou ne « partage » pas vos renseignements personnels avec un tiers, tel que ces termes sont définis dans la CCPA. Cependant, comme indiqué ci-dessus, nous ne vendons ni ne partageons vos renseignements personnels au sens de la CCPA.
    • Limitez l’utilisation et la divulgation de renseignements personnels de nature délicate : Nous n’utilisons ni ne divulguons de « renseignements personnels sensibles » autres que ceux décrits à l’article 4 du présent avis ou dans la mesure permise par la CCPA.
    • Non-discrimination : Vous avez le droit de ne pas faire l’objet de discrimination ou de représailles pour avoir exercé l’un de vos droits décrits ci-dessus.
  5. Vous pouvez faire n’importe laquelle de ces demandes pour exercer vos droits CCPA en nous envoyant un courriel à privacy@acumatica.com. Nous répondrons aux demandes vérifiables reçues comme l’exige la loi. Veuillez noter que nous pouvons vous demander certaines informations pour vérifier votre identité afin de répondre à votre demande. Veuillez également noter qu’en Californie, un agent autorisé peut soumettre une demande de droits en votre nom. Nous pouvons également demander à un agent autorisé de vérifier son identité et son autorité pour soumettre une demande de droits en votre nom.

 

Serbie

Si notre entité en Serbie collecte et traite vos données personnelles dans le cadre du présent Avis, ou si le traitement de vos données en vertu du présent Avis est soumis à la loi serbe sur la protection des données pour d’autres raisons, les informations supplémentaires suivantes s’appliquent à vous.

Ces renseignements supplémentaires pour la Serbie doivent être lus et interprétés conjointement avec la partie générale de l’avis. En cas de divergence entre ces informations supplémentaires et la partie générale de l’Avis, ces informations supplémentaires prévaudront.

Contrôleur de données

Le responsable du traitement de vos informations personnelles est - Acumatica d.o.o. Beograd, Kneza Miloša 88A, Skyline AFI Tower, 11000 Belgrade (Serbie), numéro de registre de l’entreprise 21768669, dans le cas où vous avez postulé pour un emploi ou un poste dans cette entité ou lorsque cette entité traite, conformément au présent avis, vos informations personnelles en relation avec des opportunités d’emploi ou d’engagement autres que celles pour lesquelles vous avez postulé.

Si vous êtes situé en Serbie et que vous avez postulé pour un emploi ou un poste dans une entité Acumatica établie en dehors de la Serbie (ou lorsque cette entité traite vos informations personnelles pour des opportunités d’emploi ou d’engagement autres que celles pour lesquelles vous avez postulé), cette entité sera considérée comme le responsable du traitement en vertu de la loi serbe sur la protection des données, dans la mesure où ses activités de traitement impliquent la surveillance de vos activités sur le territoire de la Serbie.

Catégories de renseignements personnels1

Acumatica d.o.o. Beograd ne traite pas vos informations personnelles qui révèlent votre origine raciale ou ethnique ; les croyances religieuses, politiques ou philosophiques ; des informations sur votre santé, y compris la santé mentale et l’invalidité (sauf si cela est pertinent pour un emploi ou un poste particulier) ; ou l’orientation sexuelle, dans le cadre d’un processus de recrutement pour un emploi ou un poste au sein de cette entité.

Votre statut d’immigration en Serbie

Si vous serez employé par Acumatica d.o.o. Beograd et ne sont pas un citoyen serbe, cette entité peut - sur la base de votre autorisation (c’est-à-dire un accord séparé conclu avec vous) ou votre consentement - entreprendre des procédures en votre nom devant les autorités compétentes pour obtenir (ou prolonger, le cas échéant) un permis de travail ou un permis unifié (résidence temporaire et permis de travail) pour vous, conformément à la loi applicable en République de Serbie.

À ces fins, Acumatica d.o.o. Beograd peut collecter et traiter vos informations personnelles, notamment : données personnelles (nom et prénom, nom du parent, sexe, date de naissance, lieu et pays de naissance) ; Photographie ; l’état matrimonial ; Base de résidence ; La citoyenneté ; La date et le lieu d’entrée en Serbie ; Pays de résidence antérieure ; les détails du passeport (y compris une copie) ; Numéro d’enregistrement (si vous avez une résidence temporaire approuvée) ; Lecture de la carte biométrique ; Adresse résidentielle (y compris un contrat de location ou une autre base d’utilisation) ; Numéro de téléphone et adresse e-mail ; Profession et niveau de qualification ; Diplôme ; Contrat de travail (y compris le poste et la description de poste) ; Détails du permis délivré.

Conservation des données2

Si votre candidature n’est pas acceptée, nous conserverons vos informations personnelles pour vous contacter au sujet de toute autre opportunité d’emploi pertinente qui pourrait survenir, à condition que nous ayons obtenu votre consentement à cette fin de traitement particulière. Dans ce cas, lorsque vous y avez consenti, nous conserverons et traiterons vos informations personnelles à cette fin pendant une période d’un an suivant le début du traitement de vos données personnelles, à moins que les lois applicables ne prévoient une période de conservation plus longue.

Transfert international de données3

Lorsque nous transférons vos informations personnelles vers des pays et territoires en dehors de la République de Serbie, nous veillerons à ce que ce transfert soit effectué exclusivement conformément aux lois applicables en matière de protection des données. Par exemple, cela inclut le transfert de données vers des pays qui ont été déterminés à fournir un niveau de protection adéquat ou vers d’autres pays en assurant des garanties appropriées (par exemple, des clauses contractuelles standard, des règles d’entreprise contraignantes) conformément aux lois applicables en matière de protection des données. Si vous souhaitez en savoir plus sur les mesures de protection en place concernant le transfert de données en dehors de la République de Serbie, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées sous la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessus.

Vos droits en matière de protection des données4

Si vous nous avez fourni des données sur la base d’un contrat ou d’un consentement, vous pouvez, si les exigences légales sont remplies, demander que vous receviez les données que vous avez fournies dans un format structuré, commun et lisible par machine ou que nous les transférions à une autre partie responsable (portabilité des données).

Droit d’opposition : Dans les cas où le fondement juridique du traitement est la poursuite d’un intérêt légitime, vous avez le droit de vous opposer à notre traitement de vos données à tout moment sur la base de raisons découlant de votre situation spécifique, Si vous exercez votre droit d’opposition, nous cesserons tout traitement ultérieur à moins que nous ne démontravions des motifs juridiques impérieux qui l’emportent sur vos droits, les intérêts ou les libertés.

Retrait du consentement : Si nous avons recueilli et traité vos renseignements personnels avec votre consentement, vous pouvez retirer votre consentement à tout moment. Le retrait de votre consentement n’affectera pas la légalité de tout traitement que nous avons effectué avant votre retrait, ni n’affectera le traitement de vos informations personnelles effectué sur la base de motifs de traitement licites autres que le consentement.

Droit de porter plainte : Vous avez le droit de déposer une plainte auprès d’une autorité de protection des données compétente au sujet de la collecte et de l’utilisation de vos informations personnelles. L’autorité compétente en matière de protection des données en Serbie est le Commissaire à l’information d’importance publique et à la protection des renseignements personnels, Bulevar kralja Aleksandra 15, 11120 Belgrade (www.poverenik.rs).

Prise de décision automatisée

Nous ne nous engageons pas dans la prise de décision automatisée ou le profilage en relation avec le présent Avis.

Règles d’entreprise contraignantes (RCB)

Acumatica d.o.o. (contrôleur de données) et d’autres membres du groupe Acumatica ont adopté des règles d’entreprise contraignantes (BCR) en vertu de la loi serbe sur la protection des données. Les BCR représentent des politiques de protection des données personnelles qui sont respectées par le responsable du traitement en ce qui concerne les transferts de vos informations personnelles à d’autres entités du groupe Acumatica.

Le responsable du traitement des données s’assure que chaque demandeur, en tant que personne concernée, est informé de l’existence et du contenu de ces BCR, en particulier en ce qui concerne : a) les principes pertinents qui régissent le traitement de leurs informations personnelles, b) les droits qui lui sont accordés en vertu des BCR, y compris le droit de déposer des plaintes, de faire respecter les droits et de demander une indemnisation pour les violations des BCR, c) l’acceptation de la responsabilité par le responsable du traitement des données pour toute violation des BCR par toute autre entité au sein du groupe Acumatica, à l’exception du responsable du traitement des données, prouve que l’autre entité du groupe Acumatica n’est pas responsable de l’événement à l’accouche des dommages.

Afin d’assurer la transparence et de veiller à ce que tous les demandeurs soient pleinement informés des RCB, le responsable du traitement des données :

  • Intranet et portails d’entreprise : publiez le texte intégral des BCR, sur le site Web des carrières d’Acumatica à https://www.acumatica.com/careers/, permettant aux candidats d’accéder facilement à l’information.
  • Avis de protection des données : fournissez cet avis à tous les demandeurs au moment de la collecte de leurs renseignements. Cet avis explique les activités de traitement, y compris les fondements juridiques du traitement, les transferts internationaux, les droits des demandeurs, etc.

 

 

Acumatica, Inc.

Obaveštenje o obradi podataka u procesu zapošljavanja

 

Ovo Obaveštenje o obradi podataka u procesu zapošljavanja (« Obaveštenje ») primenjuje se na sve kandidate za posao, bez obzira na to da li konkurišu za poziciju sa skraćenim radnim vremenom, privremenim ili punim radnim vremenom, uključujući i pozicije kao što su ugovorni partneri ili praktikanti (« Kandidati »). Ovo Obaveštenje može biti dopunjeno dodatnim informacijama kako bi se uskladilo sa lokalnim zakonima u zemlji u kojoj se nalazite. Molimo vas da pročitate dodatak ovom Obaveštenju za, gde je to relevantno, dodatne informacije koje se odnose na zemlju u kojoj se prijavljujete za radno mesto.

Radi izbegavanja nesporazuma, ništa u ovom Obaveštenju ne treba tumačiti kao deo ugovornog odnosa između nas, bez obzira na to da li vaša prijava bude uspešna ili ne.

Brzi linkovi

  1. Uvod
  2. Podaci o ličnosti koje prikupljamo i obrađujemo kada radite za nas
  3. Pravni osnov za obradu podataka o ličnosti – samo EEP, UK i Srbija
  4. Kako koristimo vaše podatke o ličnosti (naše svrhe) i naš pravni osnov za njihovu obradu
  5. Sa kim delimo vaše podatke o ličnosti
  6. Kako čuvamo vaše podatke o ličnosti
  7. Internacionalni prenosi podataka
  8. Čuvanje podataka
  9. Vaša prava na zaštitu podataka – samo EEP, UK i Srbija
  10. Ažuriranja ovog Obaveštenja
  11. Kako nas kontaktirati
  12. Aneks – Informacije specifične za određenu zemlju

Preporučujemo da pročitate ovo Obaveštenje u celini kako biste se u potpunosti informisali o tome kako prikupljamo, obrađujemo, delimo i štitimo vaše podatke o ličnosti. Međutim, ako želite da pristupite samo određenom delu ovog Obaveštenja, možete kliknuti na relevantan link iznad kako biste prešli direktno na taj deo.

1. Uvod

Acumatica, Inc. i njena povezana lica i zavisna društva (« Acumatica », « mi » ili « nas ») pružaju ovo Obaveštenje kako bi opisali način na koji postupamo sa podacima o ličnosti koje posedujemo o vama (''vi''). Poštujemo prava na privatnost pojedinaca i posvećeni smo odgovornom postupanju sa podacima o ličnosti u skladu sa važećim zakonom. Ovo Obaveštenje navodi podatke o ličnosti koje prikupljamo i obrađujemo o vama, svrhe obrade, kao i vaša prava u vezi sa tim podacima.

Ovo Obaveštenje odnosi se na Acumatica Inc. i njena povezana lica i zavisna društva uključene u prikupljanje, korišćenje, deljenje ili drugu obradu vaših podataka o ličnosti. Ako se prijavljujete za zaposlenje ili angažovanje u EEP-u, UK-u ili Srbiji, pravno lice koje vas zapošljava ili angažuje biće rukovalac vašim podacima o ličnosti. Molimo vas da pogledate spisak relevantnih pravnih lica u dodatku ovog Obaveštenja.

Ako imate bilo kakve komentare ili pitanja u vezi sa ovim Obaveštenjem, molimo vas da nas kontaktirate koristeći kontakt detalje u odeljku « Kako nas kontaktirati » u nastavku.

2. Podaci o ličnosti koje prikupljamo i obrađujemo kada radite za nasOsetljivi podaci o ličnosti,

Prikupljamo vaše podatke ličnosti kada se prijavljujete za poziciju kod nas i tokom procesa zapošljavanja.

Izvori podataka o ličnosti

Prikupljamo ove podatke o ličnosti iz različitih izvora kao sledi :

  • Podaci koje direktno dostavljate

Prikupljamo podatke o ličnosti direktno od vas kada podnesete Prijavu. Ovo može biti putem našeg portala za zapošljavanje, naše veb stranice ili slanjem prijave direktno nekom od naših zaposlenih. Tokom procesa zapošljavanja možete takođe odlučiti da nam putem bilo kog od ovih kanala dostavite dodatne podatke o ličnosti.

  • Podaci od trećih strana

U slučajevima kada vas zastupa treća strana ili je treća strana stupila u kontakt sa vama u naše ime, uključujući agencije za zapošljavanje i platforme za zapošljavanje, te treće strane mogu nam dostaviti vaše podatke o ličnosti. Takođe možemo dobiti (ili zatražiti) podatke o ličnosti od akademskih institucija s kojima ste naveli da ste povezani kako bismo potvrdili vaše kvalifikacije, kao i od referala koje ste naveli, a s kojima možemo stupiti u kontakt kako bismo dobili informacije o vašem prethodnom zaposlenju ili karakteru. Kada je potrebno i u meri u kojoj je to dozvoljeno važećim zakonom, koristimo agencije za proveru prošlosti kako bismo utvrdili da li ste krivično kažnjavani i da li ste zakonski ovlašćeni za rad u zemljama u kojima zapošljavamo.

  • Podaci koje prikupljamo indirektno

Vaše podatke o ličnosti prikupljamo indirektno, uključujući putem automatizovanih sredstava, preko našeg portala za zapošljavanje i veb stranice. Takvi podaci uključuju vašu IP adresu i informacije o uređaju koji koristite za podnošenje prijave. Deo podataka koje prikupljamo indirektno se prikupljaju pomoću kolačića i drugih tehnologija za praćenje. Za dodatne informacije o vrstama kolačića koje koristimo, razlozima i načinu na koji možete upravljati kolačićima, pogledajte naše Obaveštenje o kolačićima.

  • Podaci koje prikupljamo iz javno dostupnih izvora

Prikupljamo informacije o vama sa platformi za profesionalno povezivanje, poput LinkedIn-a, gde ste učinili informacije o sebi dostupnim.

  • Podaci koje sami kreiramo

Tokom procesa zapošljavanja možemo kreirati podatke koji se odnose na vašu prijavu, poput beleški sa intervjua, povratnih informacija, interne komunikacije i komunikacije sa vama direktno.

Vrste podataka o ličnosti

Tabela ispod opisuje vrste podataka o ličnosti koje prikupljamo od vas i o vama tokom našeg procesa prijave.

Vrste podataka Opis podataka o ličnosti Izvor
Kontakt podaci Ime ili pseudonim, prezime, adresa stanovanja, lični telefonski broj i lične email
adresse.
• Direktno od vas
Podaci o prijavi, profesionalni i akademski podaci Pozicija za koju se prijavljujete, starost, datum rođenja, pol, obraćanje, podaci o
naknadama i zaradi, podobnost za i učešće u programima beneficija i informacije iz
CV-a/rezimea poput prethodnih pozicija, opisa poslova, odgovornosti i zadataka, godina
radnog staža, status bezbednosne provere, obrazovanje, akademske/profesionalne
kvalifikacije i iskustvo.
• Direktno od vas
Beleške sa intervjua i procesa selekcije Beleške koje su napravili intervjueri ili drugo osoblje u vezi s vašom prijavom. • Direktno od vas • Treća lica • Informacije koje mi kreiramo
Osetljivi podaci o ličnosti (posebna vrsta podataka) Informacije koje otkrivaju vaše rasno ili etničko poreklo, verska, politička ili
filozofska uverenja, informacije o vašem zdravlju (uključujući mentalno zdravlje) i
invaliditetu, seksualna orijentacija.
• Direktno od vas
Provere prošlosti (arrière-plan) Podaci o krivičnim evidencijama, rezultati provera referenciji skrininga, kao što su
verifikacija obrazovanja i radne istorije, provere poput registra politički eksponiranih
lica, provere isključenja (zabrane obavljanja delatnosti) i druge pretrage relevantne za
poziciju za koju se prijavljujete. Ove informacije će se tražiti od vas ili dobijati od
trećih lica samo na kraju procesa zapošljavanja, nakon što vam je ponuda dostavljena i
prihvatili ste poziciju za koju ste se prijavili.
• Direktno od vas • Treća lica
Državljanstvo i pravo na rad Zemlja rođenja, državljanstvo i informacije o pravu na rad, vladini identifikacioni
dokumenti (uključujući pasoše i dozvole boravka) i, gde je relevantno, informacije o
vizama.
• Direktno od vas
Podaci o komunikaciji Komunikacija između nas i vas u vezi s vašom prijavom i procesom prijave. • Direktno od vas • Automatizovano prikupljanje • Informacije koje mi kreiramo
Podaci sa društvenih mreža [Detalji koje ste naveli u svojoj prijavi o svom nalogu na društvenim mrežama i
informacije o vama koje ste učinili javnim na svom nalogu društvenih mreža.]
• Direktno od vas • Treća lica
Podaci informatique Informacije prikupljene putem našeg portala za regrutaciju i veb stranice (uključujući
putem kolačića i slične tehnologije praćenja, kao što su IP adrese, log zapisi i
informacije o prijavljivanju). IT podaci takođe mogu uključivati zaključenu lokaciju na
osnovu vaše IP adrese ili aktivnosti, identifikatore uređaja povezane s vašim računarom
ili uređajem, informacije o mobilnom operateru i aktivnosti generisane dok pretražujete
naš portal i veb stranicu.
• Automatizovano prikupljanje
Podaci o bezbednosti i pristupu Snimci sa CCTV kamera u javnim ili zajedničkim prostorima na ili blizu naših prostorija
(kao što su parking prostori, pri čemu snimci mogu uključivati registarske tablice
vozila). Takođe mogu uključivati druge informacije prikupljene elektronskim putem, poput
bezbednosnih zapisa (npr. podaci o upotrebi kartica za ulazak/izlazak u zgrade do kojih
Acumatica može imati pristup), kao i informacije iz fizičkih ili elektronskih knjiga
gostiju, koje sadrže ime, fotografiju, registarsku tablicu vozila i osobu koju
posećujete.
• Automatizovano prikupljanje • Treća lica (kada se koriste za CCTV, bezbednosne i
pristupne sisteme)

 

3. Pravni osnovi za obradu podataka o ličnosti – samo EEP, UK i Srbija

Ako se nalazite u EEP, UK ili Srbiji, naš pravni osnov za prikupljanje i korišćenje vaših podataka o ličnosti zavisiće od konkretnih podataka o ličnosti i specifičnog konteksta u kojem ih prikupljamo. Postoji više pravnih osnova na koje možemo da se oslonimo prilikom obrade vaših podataka o ličnosti. U nekim kontekstima može se primeniti više od jednog osnova.

U nastavku smo saželi najvažnije pravne osnove :

Termin Osnov za obradu Objašnjenje
Ugovorna potreba Obrada je neophodna za izvršenje ugovora sa vama ili za preduzimanje radnji na vaš
zahtev radi zaključenja ugovora
Ovo obuhvata obradu vaše prijave tokom procesa zapošljavanja i, ako je primenljivo,
pripremne radnje za zaključenje ugovora.
Pravna obaveza Obrada je neophodna za ispunjenje naših pravnih obaveza Ovo obezbeđuje da ispunjavamo naše pravne i regulatorne obaveze. Na abécédaire,
obezbeđivanje sigurnog radnog mesta i izbegavanje nezakonite diskriminacije.
Legitimni interes Obrada je neophodna za naš ili legitimni interes treće strane Mi ili treća strana imamo legitimne interese u vođenju, upravljanju i administraciji
naših poslovanja na efikasan i odgovarajući način, a u vezi s tim interesima obrađujemo
vaše podatke. Vaši podaci neće biti obrađivani po ovom osnovu ako vaši interesi, prava i
slobode pretežu nad našim interesima ili interesima treće strane.
Pristanak Dali ste konkretan pristanak za obradu vaših podataka Načelno, obrada vaših podataka u vezi sa zaposlenjem neće biti uslovljena vašim
pristankom. Međutim, mogu postojati situacije kada ćemo obavljati određene radnje kao
što su davanje preporuke za budućeg poslodavca, praćenje raznolikosti ili pribavljanje
medicinskih izveštaja, i u tim slučajevima ćemo se osloniti na vaš pristanak.

 

Za potrebe ocene vaše prijave za zaposlenje ili angažovanje, neophodno je da nam dostavite sve podatke o ličnosti potrebne za ovu svrhu, kao i podatke o ličnosti koje se moraju prikupiti u skladu sa važećim zakonom. Ako ne dostavite takve podatke o ličnosti, nećemo biti u mogućnosti da ocenimo vašu prijavu. Za obradu podataka koji nisu neophodni za ocenu vaše prijave za zaposlenje ili angažovanje, n niti su potrebni prema važećem zakonu, već se prikupljaju na osnovu pristanka, niste obavezni da date svoj pristanak. U svakom slučaju, ako imate bilo kakvih pitanja, kao što su da li prikupljanje podataka o ličnosti predstavlja zakonsku ili ugovornu obavezu ili je to neophodno za ocenu vaše prijave za zaposlenje ili angažovanje, stojimo vam na raspolaganju za sva potrebna objašnjenja.

Ako obrađujemo podatke o ličnosti koji spadaju u posebnu vrstu ili osetljive podatke o vama, pored osiguravanja da se primenjuje jedan od gore navedenih osnova za obradu, osiguraćemo da se primeni jedan ili više osnova za obradu osetljivih / posebnih podataka o ličnosti. U najkraćem, ovi osnovi uključuju :

  • Ako ste dali svoj izričit pristanak ;
  • Kada je obrada neophodna u cilju izvršenja obaveza ili primene zakonom propisanih ovlašćenja rukovaoca ili lica na koje se podaci odnose u oblasti rada, socijalnog osiguranja ili socijalne zaštite, u meri u kojoj je takva obrada propisana zakonom ili kolektivnim ugovorom ;
  • Kada se obrada odnosi na podatke o vama koje ste sami učinili javnim ;
  • Kada je obrada neophodna u svrhu uspostavljanja, ostvarivanja ili odbrane pravnih zahteva.

4. Kako koristimo vaše podatke o ličnosti (naše svrhe) i naš pravni osnov za njihovu obradu

Koristimo podatke o ličnosti koje prikupljamo od vas i o vama samo u svrhe opisane u ovom Obaveštenju. Sledeća tabela pruža više detalja o našim svrhama obrade vaših podataka o ličnosti i pravnim osnovima za obradu.

Svrha/Aktivnost Vrsta podataka o ličnosti Pravni osnov
Za komunikaciju sa kandidatima tokom procesa regrutacije
Kontakt podaci,
Podaci o komunikaciji,
PODACI INFORMATIQUE,
Podaci sa društvenih mreža
• Legitiman interes upravljanja Prijavama za pozicije kod nas
Za procenu podobnosti kandidata za poziciju na koju su se prijavili Kontakt podaci, Podaci iz prijave, profesionalni i akademski podaci, Beleške sa intervjua i procesa selekcije,

Podaci o komunikaciji,

Podaci sa društvenih mreža

• Legitiman interes upravljanja Prijavama za pozicije kod nas
Za vođenje evidencije o kandidatima Kontakt podaci, Podaci iz prijave, profesionalni i akademski podaci, Beleške sa intervjua i procesa selekcije,

Provere prošlosti,

Informacije o državljanstvu i pravu na rad,

Podaci o komunikaciji

• Legitiman interes upravljanja prijavama za pozicije kod nas.
Utvrđivanje podobnosti za rad Informacije o državljanstvu i pravu na rad • Pravna obaveza.
Za sprovođenje provere krivične evidencije i prošlosti Provere prošlosti  • Legitiman interes upravljanja Prijavama za pozicije kod nas, ili uz pristanak (kada je to potrebno prema važećem lokalnom zakonu) ili za vršenje ovlašćenja rukovaoca podataka (kada je to potrebno ili dozvoljeno važećim lokalnim zakonom).
Za izračunavanje predložene plate i procenu podobnosti za određene beneficije
Kontakt podaci, Podaci iz prijave, profesionalni i akademski podaci, Beleške sa intervjua i procesa selekcije,

Podaci o komunikaciji

• Ugovorna potreba.
Za zaključenje ugovora o radu ili drugih ugovornih angažmana Kontakt podaci, Podaci o komunikaciji, Drugi podaci u vezi sa konkretnim zaposlenjem/angažovanjem • Preduzimanje radnji za zaključenje ugovora sa izabranim kandidatima.
Za praćenje i unapređenje procesa prijave Kontakt podaci, Podaci iz prijave, profesionalni i akademski podaci, Beleške sa intervjua i procesa selekcije,

Provere prošlosti,

Informacije o državljanstvu i pravu na rad,

Podaci o komunikaciji,

Podaci informatique

• Legitiman interes pregleda i ažuriranja procesa prijave.
Fizička i sistemska bezbednost Podaci o bezbednosti i pristupu, IT podaci, uključujući CCTV snimke i evidencije o korišćenju kartica za ulazak ili sličnih sistema ako posetite naše prostorije, npr. radi intervjua
• Legitiman interes da bismo osigurali bezbednost naših sistema i prostorija.
Praćenje raznolikosti i jednakih mogućnosti Osetljivi podaci o ličnosti, uključujući informacije o nacionalnosti, rasnom i etničkom poreklu, polu, seksualnoj orijentaciji, religiji, filozofskim uverenjima, invaliditetu, starosti i drugim markerima raznolikosti (u meri u kojoj je to potrebno ili dozvoljeno lokalnim zakonom) • Pravna obaveza • Pristanak U vezi sa naročito osetljivim podacima : Radi ispunjavanja obaveza iz oblasti zapošljavanja (ako je to potrebno prema važećem zakonu), u značajnom javnom interesu ili uz vaš izričit pristanak.
Rešavanje potreba za pristupom i, u slučaju uspešnih kandidata, prilagođavanje radnog mesta
Kontakt podaci, Osetljivi podaci o ličnosti • Pravna obaveza U vezi sa naročito osetljivim podacima : Radi ispunjavanja obaveza iz oblasti zapošljavanja (ako je to potrebno prema važećem zakonu) ili uz vaš izričit pristanak.
Sporovi i pravni postupci Kontakt podaci, Podaci iz prijave, profesionalni i akademski podaci, Beleške sa intervjua i procesa selekcije,

Provere prošlosti,

Informacije o državljanstvu i pravu na rad,

Podaci o komunikaciji,

PODACI INFORMATIQUE,

Podaci o bezbednosti i pristupu,

Bilo koji drugi podaci relevantni za spor ili pravni postupak

• Legitiman interes • Pravna obaveza
Čuvanje podataka o kandidatu i kontaktiranje u vezi sa drugim prilikama za zapošljavanje ili angažovanje
Kontakt podaci, Podaci iz prijave, profesionalni i akademski podaci, Beleške sa intervjua i procesa selekcije,

Provere prošlosti,

Informacije o državljanstvu i pravu na rad,

Podaci o komunikaciji,

PODACI INFORMATIQUE,

Drugi podaci relevantni za druge prilike za zapošljavanje/angažovanje

• Legitiman interes ili, ako je potrebno prema važećem zakonu, pristanak.

 

5. Sa kim delimo vaše podatke o ličnosti

Vodimo računa o tome da pristup podacima o ličnosti omogućimo samo onima kojima je taj pristup potreban za obavljanje zadataka i dužnosti, kao i trećim licima koae imaju legitiman razlog za pristup. Kad god dozvolimo trećem licu pristup podacima o ličnosti, preduzećemo odgovarajuće mere kako bismo osigurali da se ti podaci koriste u skladu s ovim Obaveštenjem i da se obezbede njihova sigurnost i poverljivost.

Vaše podatke o ličnosti delimo sa sledećim kategorijama primalaca :

  • našim povezanim kompanijama u svrhu upravljanja ljudskim resursima, kompenzacijama i beneficijama zaposlenih na međunarodnom nivou putem naše HR platforme, kao i u druge legitimne poslovne svrhe kao što su IT usluge/bezbednost, porezi i računovodstvo, te opšte upravljanje poslovanjem ;
  • trećim pružaocima usluga i partnerima na osnovu principa « potrebno znati » i u skladu sa važećim zakonima o zaštiti podataka. To može uključivati treća lica koja pružaju usluge nama ili na drugi način podržavaju naš odnos s vama, kao što su pružaoci platformi za regrutaciju SmartRecruiters i Rival, agencije za zapošljavanje i profesionalni savetnici (npr. naši eksterni pravni savetnici) ;
  • nadležnim organima za sprovođenje zakona, regulatornim telima, vladinim agencijama, sudovima ili drugim trećim licima (kao što su naši profesionalni savetnici) kada smatramo da je otkrivanje potrebno (i) u skladu sa važećim zakonom ili propisima (npr. za dostavljanje određenih informacija o zaradi poreskim organima), (ii) za ostvarivanje, uspostavljanje ili odbranu naših zakonskih prava, ili (iii) radi zaštite vaših vitalnih interesa ili interesa druge osobe ;
  • kupcem ili potencijalnim kupcem (i njegovim agentima i savetnicima) u vezi sa bilo kojom stvarnom ili predloženom kupovinom, spajanjem ili akvizicijom celokupnog ili dela našeg poslovanja, u meri dozvoljenoj zakonom i/ili ugovorom ;
  • bilo kojom drugom osobom uz vaš pristanak koji se dobija odvojeno od bilo kog ugovora između nas.

6. Kako čuvamo vaše podatke o ličnosti

Vodimo računa o tome da pristup podacima o ličnosti omogućimo samo onima kojima je taj pristup potreban za obavljanje zadataka i dužnosti, kao i trećim licima koja imaju legitiman razlog za pristup. Kad god dozvolimo trećem licu pristup podacima o ličnosti, preduzećemo odgovarajuće mere kako bismo osigurali da se podaci koriste u skladu sa ovim Obaveštenjem i da se obezbede njihova sigurnost i poverljivost.

Koristimo odgovarajuće tehničke i organizacione mere za zaštitu podataka o ličnosti koje prikupljamo i obrađujemo o vama. Ove mere su osmišljene tako da obezbede nivo sigurnosti koji odgovara rizicima obrade vaših podataka o ličnosti. Konkretne mere koje primenjujemo uključuju : enkripciju vaših podataka o ličnosti u tranzitu i u stanju mirovanja ; napredne zaštite od zlonamernog softvera ; implementaciju drugih razumnih sigurnosnih odbrana (uključujući upravljanje ranjivostima, upravljanje pristupom, mere oporavka i otpornosti).

7. Internacionalni prenosi podataka

Acumatica ima sedište u Sjedinjenim Američkim Državama, sa kancelarijama koje se nalaze u Ujedinjenom Kraljevstvu, Srbiji, Šri Lanki i Kanadi. To znači da, u vezi sa našim poslovanjem i u svrhe zapošljavanja, administracije, upravljanja i pravne svrhe, možemo preneti vaše podatke o ličnosti izvan zemlje u kojoj se nalazite. Kao rezultat toga, vaši podaci o ličnosti mogu biti preneti u jurisdikciju koja možda ne pruža isti nivo zaštite podataka. Ako prenesemo vaše podatke o ličnosti na međunarodnom nivou, preduzećemo korake kako bismo osigurali da se vaši podaci tretiraju bezbedno, zakonito i u skladu sa ovim Obaveštenjem.

Napominjemo da zakoni variraju od jurisdikcije do jurisdikcije, pa se zakoni o zaštiti podataka o ličnosti koji se primenjuju u mestima gde se obrađuju vaši podaci mogu razlikovati od zakona o zaštiti podataka o ličnosti koji se primenjuju u mestu vašeg prebivališta.

Kada prenesemo vaše podatke o ličnosti na međunarodnom nivou, postupamo s njima na siguran i zakonit način, u skladu sa obavezama zaštite privatnosti. Kada vaše podatke prenosimo u zemlje i teritorije izvan Evropskog ekonomskog prostora (EEP) i Ujedinjenog Kraljevstva, na primer, koje su formalno priznate kao jurisdikcije koje pružaju odgovarajući nivo zaštite podataka o ličnosti, oslanjamo se na relevantne « odluke o adekvatnosti » Evropske komisije i « propisima o adekvatnosti » (ponts de données) Sekretara za državne poslove u UK.

U slučajevima kada prenos nije predmet odluke o adekvatnosti ili propisa, preduzeli smo odgovarajuće mere zaštite kako bismo osigurali da vaši podaci o ličnosti ostanu zaštićeni u skladu sa ovim Obaveštenjem i važećim zakonima. Gde je to primenjivo, sklapamo Standardne ugovorne klauzule odobrene od strane Evropske komisije (i ekvivalentne klauzule u UK) za prenose ka našim povezanim entitetima i ka našim pružaocima usluga i partnerima.

8. Čuvanje podataka

Vaše podatke o ličnosti koje prikupljamo čuvaćemo onoliko dugo koliko je potrebno i u skladu sa našim pravnim obavezama, kako je propisano važećim zakonima, kao i našim legitimnim poslovnim interesima.

Ako vaša prijava bude uspešna i postanete zaposleni, gde je to dozvoljeno lokalnim zakonima, podaci o ličnosti prikupljeni tokom procesa prijave mogu biti prebačeni u vaš personalni dosije i čuvani u skladu sa našim Obaveštenjem o privatnosti zaposlenih.

Ako vaša prijava ne bude uspešna, zadržaćemo vaše podatke o ličnosti kako bismo vas kontaktirali (osim ako ste nas zamolili da to ne činimo) u vezi sa drugim relevantnim prilikama za zapošljavanje koje bi se mogle pojaviti. Molimo pogledajte prilog za periode čuvanja specifične za zemlju u kojoj se nalazite. Neke od vaših podataka o ličnosti možemo zadržati ako je to zahtevano važećim zakonima. U nekim jurisdikcijama u kojima poslujemo, zakonom je propisano trajno čuvanje određenih podataka.

Ako ste nam dali pristanak za obradu određenih podataka u vezi sa jednakim mogućnostima, možemo te podatke anonimizirati i agregirati te ih čuvati u formi koja vas ne identifikuje lično, u svrhu praćenja i unapređivanja procesa prijave i regrutacije.

9. Vaša prava na zaštitu podataka – samo EEP, UK i Srbija

Ako se nalazite u EEP, UK ili Srbiji, možete imati sledeća prava u vezi sa zaštitom podataka u pogledu vaših podataka o ličnosti, u skladu sa važećim zakonima.

  • Možete da pristupite, ispravite, ažurirate ili zatražite brisanje svojih podataka o ličnosti.
  • U određenim okolnostima možete prigovoriti obradi vaših podataka o ličnosti, zatražiti da ograničimo obradu vaših podataka o ličnosti ili zatražiti prenosivost vaših podataka o ličnosti.
  • Ako smo prikupili i obradili vaše podatke o ličnosti uz vaš pristanak, možete opozvati vaš pristanak u bilo kom trenutku. Opoziv pristanka neće uticati na zakonitost bilo koje obrade koju smo izvršili pre opoziva, niti će uticati na obradu vaših podataka o ličnosti koja se vrši oslanjanjem na druge pravne osnove za obradu osim pristanka.
  • Imate pravo da se podnesete pritužbu nadležnom organu za zaštitu podataka u vezi sa našim prikupljanjem i korišćenjem vaših podataka o ličnosti. Za više informacija, obratite se svom lokalnom organu za zaštitu podataka.
  • Možete podneti zahtev za ostvarivanje bilo kog od svojih prava na privatnost kontaktiranjem na privacy@acumatica.com . Odgovaramo na sve zahteve koje primimo od pojedinaca koji žele da ostvare svoja prava u skladu sa važećim zakonima o zaštiti podataka o ličnosti.

Napominjemo da, ako ste podnosilac prijave sa prebivalištem na nekoj od drugih lokacija navedenih u Aneksu ovog Obaveštenja, pogledajte Aneks za informacije o pravima na zaštitu podataka za vašu specifičnu lokaciju.

10. Ažuriranja ovog Obaveštenja

Ovo Obaveštenje možemo ažurirati s vremena na vreme kao odgovor na promene u zakonskim, regulatornim, tehničkim ili poslovnim razvojnim okolnostima. Kada ažuriramo naše Obaveštenje, preduzećemo odgovarajuće mere da vas obavestimo, u skladu sa značajem promena koje unosimo. Pribavićemo vaš pristanak za sve materijalne izmene Obaveštenja ukoliko i gde to zahtevaju važeći propisi o zaštiti podataka i ličnosti.

Možete videti kada je ovo Obaveštenje poslednji put ažurirano proverom zaglavlja prikazanog u gornjem levom uglu ovog Obaveštenja.

11. Kako nas kontaktirati

Možete nas kontaktirati sa svojim pitanjima, komentarima ili zabrinutostima. Ako imate bilo kakva pitanja, komentare ili zabrinutosti u vezi sa našim obaveštenjem i/ili praksom zaštite privatnosti, molimo vas da nas kontaktirate putem e-pošte na privacy@acumatica.com , ili poštom na : Acumatica, Inc., Attn : Legal Department, 3075 112th Avenue NE, Suite 200, Bellevue, WA 98004, USA.

Aneks – Informacije specifične za određenu zemlju

EEP / ROYAUME-UNI

Ako ste podnosilac prijave koji živi u EEP / UK, sledeće dodatne informacije se odnose na vas :

  1. Rukovalac podacima o ličnosti je Acumatica UK Limited.
  2. Ako vaša prijava ne bude uspešna, zadržaćemo vaše podatke o ličnosti kako bismo vas kontaktirali (osim ako nas zamolite da to ne činimo) u vezi sa drugim relevantnim prilikama za zaposlenje koje se mogu pojaviti. Vaše podatke o ličnosti ćemo čuvati najviše 8 meseci nakon datuma kada vaša prijava nije bila uspešna, osim ako zatražite da izbrišemo vašu prijavu.
  3. Ako imate pitanja o načinu na koji obrađujemo vaše podatke o ličnosti, obratite se svom lokalnom kontaktu za ljudske resurse ili na privacy@acumatica.com.
  4. U Ujedinjenom Kraljevstvu, nadležni regulator je Kancelarija poverenika za informacije (Bureau du commissaire à l’information). Za kontakt detalje posetite : https://ico.org.uk/ICO.

 

Kalifornija

Ako ste podnosilac prijave koji živ u Kaliforniji, sledeće dodatne informacije se odnose na vas. Za potrebe ovog odeljka, « lične informacije » imaju isto značenje definisano u Zakonu o privatnosti potrošača Kalifornije iz 2018. (« CCPA »), sa izmenama u Zakonu o pravima privatnosti Kalifornije iz 2020. (« CPRA ») (zajednički nazivano « CCPA »).

  1. Možemo prikupiti sledeće zakonske kategorije ličnih informacija, kako je navedeno u CCPA, o vama kada se prijavite za poziciju kod nas i tokom procesa zapošljavanja :
    • Identifikatori i kontakt informacije, kao što su vaše : ime, poštanska adresa, adresa e-pošte, broj telefona, datum rođenja, broj socijalnog osiguranja, broj vozačke dozvole ili državne identifikacije, i drugi jedinstveni identifikatori uključujući onlajn identifikatore (npr. Adresse IP).
    • Kategorije ličnih informacija navedene u Kalifornijskom građanskom zakoniku § 1798.80(e) koje nisu već navedene gore, kao što su vaš potpis, fizičke karakteristike ili opis, broj bankovnog računa ili druge finansijske informacije, medicinske informacije ili informacije o zdravstvenom osiguranju.
    • Karakteristike zaštićenih klasifikacija prema kalifornijskom ili saveznom zakonu, kao što su vaša starost, pol, rasno ili etničko poreklo, nacionalno poreklo, državljanstvo, religija, bračni status, seksualna orijentacija, invaliditet ili status veterana.
    • Informacije o aktivnostima na internetu ili mreži, kao što su vaše interakcije sa našim veb-sajtom i oglasom za posao.
    • Informacije o geolokaciji, kao što je vaša približna lokacija na osnovu vaše IP adrese.
    • Audio, elektronske, vizuelne i slične informacije, kao što su audio i video zapisi intervjua.
    • Profesionalne ili informacije vezane za zapošljavanje, kao što su vaša radna istorija, podaci iz CV/rezimea, provera referenci i provera prošlosti (backgrounda), pozicija za koju ste se prijavili i beleške iz intervjua.
    • Nejavne informacije o obrazovanju, kao što je vaša akademska istorija, ocene i akademske/profesionalne kvalifikacije.
    • Izvedeni zaključci iz bilo koje od gore navedenih ličnih informacija kako bi se napravio rezime o vama, na primer, o vašim veštinama, preferencijama i sposobnostima. Je
    • Osetljive lične informacije, kako je definisano CCPA, kao što su državni identifikatori (uključujući vaš broj socijalnog osiguranja, vozačku dozvolu, broj državne identifikacije ili broj pasoša, ako je primenjivo), vaše rasno ili etničko poreklo, verska ili filozofska uverenja, ili članstvo u sindikatu.
  2. Poslovne i komercijalne svrhe za koje prikupljamo ove informacije opisane su u Odeljku 4. « Kako koristimo vaše podatke o ličnosti (naše svrhe) i naš pravni osnov za obradu » ovog Obaveštenja. Kategorije trećih lica kojima otkrivamo informacije u poslovne svrhe opisane su u Odeljku 5. « S kim delimo vaše podatke o ličnosti » ovog Obaveštenja. Vaše podatke o ličnosti čuvamo u periodu koji zahteva primenjivi zakon.
  3. Ne « prodajemo » ili « delimo », kako su ti termini definisani CCPA, gore navedene kategorije ličnih informacija. Takođe ne koristimo niti otkrivamo vaše osetljive lične informacije u svrhe koje nisu neophodne za obradu vaše prijave.
  4. Podnosioci prijava koji žive u Kaliforniji imaju sledeća prava u vezi sa zaštitom podataka :
    • Pravo na pristup i saznanje : Imate pravo da zatražite uvid u lične informacije koje smo prikupili o vama i pristup tim informacijama u prenosivom i uobičajenom formatu. Kada primimo i potvrdimo vaš proverljiv zahtev, možemo vam otkriti :
      • kategorije ličnih informacija koje smo prikupili o vama.
      • kategorije izvora iz kojih su vaše lične informacije prikupljene.
      • poslovne ili komercijalne svrhe za prikupljanje tih informacija.
      • kategorije trećih lica kojima smo otkrili te informacije. Je
      • specifične delove ličnih informacija koje smo prikupili o vama.
    • Ispravka : Imate pravo da zatražite ispravku bilo koje netačne lične informacije koje smo prikupili od vas.
    • Brisanje : Imate pravo da zatražite brisanje određenih ličnih informacija koje smo prikupili od vas.
    • Pravo na isključenje iz prodaje i deljenja vaših ličnih informacija : Imate pravo da zatražite da preduzeće ne « prodaje » ili « deli » vaše lične informacije sa trećom stranom, kako su ti termini definisani pod CCPA. Međutim, kao što je gore navedeno, ne prodajemo niti delimo vaše lične informacije u smislu CCPA.
    • Ograničavanje upotrebe i otkrivanja osetljivih ličnih informacija : Ne koristimo niti otkrivamo « osetljive lične informacije » osim kako je opisano u Odeljku 4 ovog Obaveštenja ili kako je drugačije dozvoljeno pod CCPA.
    • Pravo na nediskriminaciju : Imate pravo da ne budete diskriminisani niti kažnjeni za ostvarivanje bilo kojeg od gore opisanih prava.
  5. Možete podneti bilo koji od ovih zahteva za ostvarivanje svojih prava prema CCPA putem e-pošte na privacy@acumatica.com . Odgovorićemo na proverljive zahteve primljene u skladu sa zakonom. Napominjemo da možemo tražiti određene informacije od vas kako bismo potvrdili vaš identitet u cilju odgovora na vaš zahtev. Takođe napominjemo da u Kaliforniji, ovlašćeni zastupnik može podneti zahtev za ostvarivanje prava u vaše ime. Možemo takođe tražiti da ovlašćeni zastupnik potvrdi svoj identitet i ovlašćenje za podnošenje zahteva za ostvarivanje prava u vaše ime.

Srbija

Ako naše pravno lice u Srbiji prikuplja i obrađuje vaše podatke o ličnosti u vezi sa ovim Obaveštenjem, ili ako je obrada vaših podataka prema ovom Obaveštenju iz drugih razloga podložna srpskom zakonu o zaštiti podataka o ličnosti, sledeće dodatne informacije se odnose na vas.

Ove dodatne informacije za Srbiju treba čitati i tumačiti zajedno sa opštim delom Obaveštenja. U slučaju neslaganja između ovih dodatnih informacija i opšteg dela Obaveštenja, ove dodatne informacije će imati prednost.

Rukovalac podataka

Rukovalac vaših podacima o ličnosti prema ovom Obaveštenju je – Acumatica d.o.o. Beograd, Kneza Miloša 88A, Skyline AFI Tower, 11000 Beograd (Srbija), matični broj 21768669, u slučaju da ste se prijavili za posao ili poziciju u ovom pravnom licu ili kada ovo pravno lice obrađuje, u skladu sa ovim Obaveštenjem, vaše podatke o ličnosti u vezi sa mogućnostima zapošljavanja ili angažovanja koje nisu one na koje ste se prijavili.

Ako se nalazite u Srbiji i prijavili ste se za posao ili poziciju u drugom Acumatica pravnom licu registrovanom van Srbije (ili kada ovo pravno lice obrađuje vaše podatke o ličnosti za mogućnosti zapošljavanja ili angažovanja koje nisu one na koje ste se prijavili), to pravno lice će se smatrati rukovaocem podataka o ličnosti prema srpskom zakonu o zaštiti podataka o ličnosti, u meri u kojoj njegove aktivnosti obrade podrazumevaju praćenje vaših aktivnosti na teritoriji Srbije.

Vrste podataka o ličnosti5

Acumatica d.o.o. Beograd ne obrađuje vaše podatke o ličnosti koji otkrivaju vaše rasno ili etnički poreklo ; verska, politička ili filozofska uverenja ; informacije o vašem zdravlju, uključujući mentalno zdravlje i invaliditet (osim ako to nije relevantno za određeni posao ili poziciju) ; ili seksualnu orijentaciju, u toku procesa zapošljavanja za posao ili poziciju u ovom pravnom licu.

Vaš imigracioni statut Srbiji

Ako ćete biti zaposleni u Acumatica d.o.o. Beograd i niste državljanin Republike Srbije, ovo pravno lice može – na osnovu vašeg naloga (tj. zasebnog ugovora zaključenog sa vama) ili vašeg pristanka – sprovesti postupke u vaše ime pred nadležnim organima radi dobijanja (ili produženja, ako je primenjivo) radne dozvole ili jedinstvene dozvole (privremeni boravak i radna dozvola) za vas, u skladu sa važećim zakonima Republike Srbije.

Za ove svrhe, Acumatica d.o.o. Beograd može prikupljati i obrađivati vaše podatke o ličnosti, uključujući : Lične podatke (ime i prezime, ime roditelja, pol, datum rođenja, mesto i država rođenja) ; Fotografiju ; Le statut de Bračni ; Osnov za boravak ; Državljanstvo ; Datum i mesto ulaska u Srbiju ; Državu prethodnog boravka ; Detalje pasoša (uključujući kopiju) ; Broj evidencije (ako imate odobren privremeni boravak) ; Očitanu biometrijsku karticu ; Adresu stanovanja (uključujući ugovor o zakupu ili drugi osnov korišćenja) ; Broj telefona i email adresu ; Zanimanje i nivo kvalifikacija ; Diplomu ; Ugovor o radu (uključujući poziciju i opis posla) ; Detalje o izdatoj dozvoli.

Čuvanje podataka o ličnosti6

Ako vaša prijava ne bude uspešna, zadržaćemo vaše podatke o ličnosti kako bismo vas kontaktirali u vezi sa drugim relevantnim prilikama za zapošljavanje koje se mogu pojaviti, pod uslovom da smo dobili vaš pristanak za ovu posebnu svrhu obrade. U tom slučaju – kada ste dali pristanak – čuvaćemo i obrađivati vaše podatke o ličnosti u ovu svrhu tokom perioda od jedne godine od početka obrade vaših podataka o ličnosti, osim ako važeći zakoni ne nalažu duži period čuvanja.

Internacionalni prenos podataka7

Kada prenosimo vaše podatke o ličnosti u zemlje i teritorije izvan Republike Srbije, obezbedićemo da svaki takav prenos bude izvršen isključivo u skladu sa važećim zakonima o zaštiti podataka. Na primer, ovo uključuje prenos podataka u zemlje za koje je utvrđeno da pružaju primereni nivo zaštite ili u druge zemlje obezbeđivanjem odgovarajućih mera zaštite (npr. standardne ugovorne klauzule, obavezujuća korporativna pravila) u skladu sa važećim zakonima o zaštiti podataka. Ako želite da saznate više o merama zaštite u vezi sa prenosom podataka izvan Republike Srbije, molimo vas da nas kontaktirate koristeći kontakt detalje navedene ispod u odeljku « Kako da nas kontaktirate ».

Vaša prava na zaštitu podataka8

Ako ste nam dali podatke na osnovu ugovora ili saglasnosti, možete, ako su zakonski uslovi ispunjeni, zatražiti da dobijete podatke koje ste nam dostavili u strukturiranom, uobičajenom i mašinski čitljivom formatu ili da ih prenesemo drugom odgovornom licu (prenosivost podataka).

Pravo na prigovor : U slučajevima kada je pravni osnov za obradu ostvarivanje legitimnog interesa, imate pravo da u svakom trenutku prigovorite našoj obradi vaših podataka iz razloga koji proizilaze iz vaše specifične situacije. Ako iskoristite pravo na prigovor, obustavićemo dalju obradu osim ako ne dokažemo ubedljive zakonske razloge koji pretežu nad vašim pravima, interesima ili slobodama.

Opoziv pristanka : Ako smo prikupili i obradili vaše podatke o ličnosti uz vaš pristanak, možete opozvati vaš pristanak u bilo kom trenutku. Opoziv pristanka neće uticati na zakonitost bilo koje obrade izvršene pre opoziva, niti će uticati na obradu vaših podataka o ličnosti koja je zasnovana na druge pravnim osnovima obrade izuzev pristanka.

Pravo na pritužbu : Imate pravo da podnesete pritužbu nadležnom organu za zaštitu podataka o ličnosti u vezi sa našim prikupljanjem i korišćenjem vaših podataka o ličnosti. Nadležni organ za zaštitu podataka o ličnosti u Srbiji je Poverenik za informacije od javnog značaja i zaštitu podataka o ličnosti, Bulevar kralja Aleksandra 15, 11120 Beograd (www.poverenik.rs).

Automatizovano donošenje odluka

Ne vršimo automatizovano donošenje odluka niti profilisanje u vezi sa ovim Obaveštenjem.

Obavezujuća poslovna pravila (OPP)

Acumatica d.o.o. (rukovalac) i drugi članovi Acumatica grupe usvojili su Obavezujuća poslovna pravila (OPP) prema Zakonu o zaštiti podataka o ličnosti Republike Srbije. OPP predstavljaju politike zaštite podataka o ličnosti koje rukovalac poštuje u vezi sa prenosom vaših podataka o ličnosti drugim entitetima unutar Acumatica grupe.

Rukovalac obezbeđuje da svaki podnosilac prijave, kao subjekat podataka, bude informisan o postojanju i sadržaju ovih OPP-a, posebno u vezi sa : a) relevantnim načelima koji uređuju obradu njegovih/njenih podataka o ličnosti, b) pravima koja su mu/joj data prema OPP-u, uključujući pravo na podnošenje pritužbi, ostvarivanje prava i traženje naknade štete u slučaju povrede OPP-a, c) prihvatanjem odgovornosti od strane rukovaoca za bilo koju povredu OPP-a od strane bilo kog drugog entiteta unutar Acumatica grupe, osim ako rukovalac dokaže da drugi entitet unutar Acumatica grupe nije odgovoran za događaj koji je prouzrokovao štetu.

Da bi se obezbedila transparentnost i da svi podnosioci prijava budu u potpunosti informisani o OPP-ima, rukovalac će :

  • Intranet i Portali kompanije : objaviti ceo tekst OPP-a na Acumatica vebsajtu za karijere https://www.acumatica.com/careers/, omogućavajući podnosiocima prijava lak pristup informacijama.
  • Obaveštenja o zaštiti podataka : pružiti ovo Obaveštenje svim podnosiocima prijave u trenutku prikupljanja njihovih podataka. Ovo Obaveštenje objašnjava aktivnosti obrade, uključujući pravne osnove za obradu, internacionalne prenose, prava zaposlenih itd.